我們聽說,有幾個人從我們這裡出去,用言語攪擾你們,惑亂你們的心。 輕易地接受道聽塗說 致使猶太人每每群起攻擊門徒 人最危險的軟弱便是輕易地相信不正確的流言 沒有經過查證便相信了那是一個事實 這是被言語攪擾了情緒,也是被撒但迷惑了心志 求證是一件重要的事 新加坡有個教會十分重視這個問題 所以牧師常常會要求對質 對質感覺會有更大的傷害的危機 但最好解決流言的問題就是能讓當事者面對面的對質 很多事情沒有面對面說清楚 很容易被斷章取義 致使 原本是讚美的話被曲解成批評 原本是理想的傳遞被誤解為好高騖遠 原本是訴說上帝的美意被看為屬靈的驕傲 經過一傳十十傳百的喧染效應 很快的造成了諸多困擾 今天的經文給了我們很好的提醒 「我們就差了猶大和西拉,他們也要親口訴說這些事。」 因為面對面 很多疑惑能被解決 因為親口說 很多問題能夠釐清 如果有問題請當面親口說 會是解決問題的最佳方式 想要藉著他人之口解決問題 往往會造成不可彌補的損失 使徒行傳 15:12 眾人都默默無聲,聽巴拿巴和保羅述說 神藉他們在外邦人中所行的神蹟奇事。 Then all the multitude kept silence, and gave audience to Barnabas and Paul, declaring what miracles and wonders God had wrought among the Gentiles by them. 15:13 他們住了聲,雅各就說:「諸位弟兄,請聽我的話。 And after they had held their peace, James answered, saying, Men and brethren, hearken unto me: 15:14 方才西門述說 神當初怎樣眷顧外邦人,從他們中間選取百姓歸於自己的名下; Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name. 15:15 眾先知的話也與這意思相合。 And to this agree the words of the prophets; as it is written, 15:16 正如經上所寫的:此後,我要回來,重新修造大衛倒塌的帳幕,把那破壞的重新修造建立起來, After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up: 15:17 叫餘剩的人,就是凡稱為我名下的外邦人,都尋求主。 That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things. 15:18 這話是從創世以來顯明這事的主說的。 Known unto God are all his works from the beginning of the world. 15:19 「所以據我的意見,不可難為那歸服 神的外邦人; Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God: 15:20 只要寫信,吩咐他們禁戒偶像的污穢和姦淫,並勒死的牲畜和血。 But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood. 15:21 因為從古以來,摩西的書在各城有人傳講,每逢安息日,在會堂裡誦讀。」 For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath day. 15:22 那時,使徒和長老並全教會定意從他們中間揀選人,差他們和保羅、巴拿巴同往安提阿去;所揀選的就是稱呼巴撒巴的猶大和西拉。這兩個人在弟兄中是作首領的。 Then pleased it the apostles and elders, with the whole church, to send chosen men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; namely , Judas surnamed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren: 15:23 於是寫信交付他們,內中說:「使徒和作長老的弟兄們問安提阿、敘利亞、基利家外邦眾弟兄的安。 And they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and brethren send greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia: 15:24 我們聽說,有幾個人從我們這裡出去,用言語攪擾你們,惑亂你們的心。(有古卷加:你們必須受割禮,守摩西的律法。)其實我們並沒有吩咐他們。 Forasmuch as we have heard, that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls, saying, Ye must be circumcised, and keep the law: to whom we gave no such commandment: 15:25 所以,我們同心定意,揀選幾個人,差他們同我們所親愛的巴拿巴和保羅往你們那裡去。 It seemed good unto us, being assembled with one accord, to send chosen men unto you with our beloved Barnabas and Paul, 15:26 這二人是為我主耶穌基督的名不顧性命的。 Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ. 15:27 我們就差了猶大和西拉,他們也要親口訴說這些事。 We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth. mouth: Gr. word 15:28 因為聖靈和我們定意不將別的重擔放在你們身上,惟有幾件事是不可少的, For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things; 15:29 就是禁戒祭偶像的物和血,並勒死的牲畜和姦淫。這幾件你們若能自己禁戒不犯就好了。願你們平安!」 That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well.
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 是是誰~* 的頭像
是是誰~*

是是誰 D+ 看世界~*

是是誰~* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(9)