close
2013.07.19 活潑的生命:信仰是用來:幫助我們更能夠尊重同為神所創造的他人,而不是以自己的信仰經歷來藐視厭惡他人。



「尊重」是保羅在此對這官長的要求
而這官長果真是以尊重之道回之以禮
姑且不論是因為知道他的身分而害怕
總是真心誠意的勸他們請他們出監牢

這裡讓我們看見:這官長深知尊重他人的道理

如果這官長內心高傲
可能保羅會被關更久
但他選擇了承認錯誤
並且學會了尊重他人

很多時候我們忘記去尊重他人的專業
自己說的比專業人士更專業

我們也常常忘記去尊重他人的決定
自己想要的比大家決定的更重要

或許我們會想保羅這樣做是多餘的

就算保羅如此做是多此一舉
但是他懂得去教導這官長學會尊重他人
並且在未來不會再犯同樣的錯誤
我想這應該是互相尊重的起點吧

信仰是用來:
幫助我們更能夠尊重同為神所創造的他人
而不是以自己的信仰經歷來藐視或支配他人


使徒行傳

16:33 當夜,就在那時候,禁卒把他們帶去,洗photo他們的傷;他和屬乎他的人立時都受了洗photo。
And he took them the same hour of the night, and washed their stripes; and was baptized, he and all his, straightway.
16:34 於是禁卒領他們上自己家裡去,給他們擺上飯。他和全家,因為信了 神,都很喜樂。
And when he had brought them into his house, he set meat before them, and rejoiced, believing in God with all his house.
16:35 到了天亮,官長打發差役來,說:「釋放那兩個人吧。」
And when it was day, the magistrates sent the serjeants, saying, Let those men go.
16:36 禁卒就把這話告訴保羅photo說:「官長打發人來叫釋放你們,如今可以出監,平平安安地去吧。」
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
16:37 保羅photo卻說:「我們是羅馬人,並沒有定罪,他們就在眾人面前打了我們,又把我們下在監裡,現在要私下攆我們出去嗎?這是不行的。叫他們自己來領我們出去吧!」
But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast us into prison; and now do they thrust us out privily? nay verily; but let them come themselves and fetch us out.
16:38 差役把這話回稟官長。官長聽見他們是羅馬人,就害怕了,
And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans.
16:39 於是來勸他們,領他們出來,請他們離開那城。
And they came and besought them, and brought them out, and desired them to depart out of the city.
16:40 二人出了監,往呂底亞photo家裡去,見了弟兄們,勸慰他們一番,就走了。
And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.







arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 是是誰~* 的頭像
    是是誰~*

    是是誰 D+ 看世界~*

    是是誰~* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()