close
十一月12日活潑的生命:唯有掌管自我的心思意念,你我才能在黑夜之中聽見與看見。




有時黑夜來臨
你我的內心恐懼並且感到無助

雖然信有神
但這一刻的信心卻在黑夜的深邃中蕩然無存

你我內在的呼喊無人傾聽
羔羊沉默無語

你我的苦痛憤怒無人關心
羔羊沉默無語

當我們面對神的沉默時
所有的聲音都讓人感到心灰意冷

等待吧!智者如是說
當黎明的曙光昇起時,那會是多麼光彩奪目

忍耐吧!賢者如是說
當暴風雨過去之時,一切終將恢復平靜安穩

沉默的羔羊並非沉默
只是你我內心的洪水聲浪掩沒了祂的呼喊

沉默的羔羊並非沉默
只是你我內心的自我中心使他沉默不語

沉默的並非是羔羊,而是自己的想像
攔阻你我的並非是苦難,而是自己的心思意念


唯有掌管自我的心思意念,
你我才能在狂風暴雨之中,
將羔羊的沉默聽見與看見。




約伯記

24:1 全能者既定期罰惡,為何不使認識他的人看見那日子呢?
"Why are not times of judgment kept by the Almighty, and why do those who know him never see his days?
24:2 有人挪移地界,搶奪群畜而牧養。
Men remove landmarks; they seize flocks and pasture them.
24:3 他們拉去孤兒的驢,強取寡婦的牛為當頭。
They drive away the ass of the fatherless; they take the widow's ox for a pledge.
24:4 他們使窮人離開正道;世上的貧民盡都隱藏。
They thrust the poor off the road; the poor of the earth all hide themselves.
24:5 這些貧窮人如同野驢出到曠野,殷勤尋找食物;他們靠著野地給兒女糊口,
Behold, like wild asses in the desert they go forth to their toil, seeking prey in the wilderness as food for their children.
24:6 收割別人田間的禾稼,摘取惡人餘剩的葡萄,
They gather their fodder in the field and they glean the vineyard of the wicked man.
24:7 終夜赤身無衣,天氣寒冷毫無遮蓋,
They lie all night naked, without clothing, and have no covering in the cold.
24:8 在山上被大雨淋濕,因沒有避身之處就挨近磐石。
They are wet with the rain of the mountains, and cling to the rock for want of shelter.
24:9 又有人從母懷中搶奪孤兒,強取窮人的衣服為當頭,
(There are those who snatch the fatherless child from the breast, and take in pledge the infant of the poor.)
24:10 使人赤身無衣,到處流行,且因飢餓扛抬禾捆,
They go about naked, without clothing; hungry, they carry the sheaves;
24:11 在那些人的圍牆內造油,醡酒,自己還口渴。
among the olive rows of the wicked they make oil; they tread the wine presses, but suffer thirst.
24:12 在多民的城內有人唉哼,受傷的人哀號; 神卻不理會那惡人的愚妄。
From out of the city the dying groan, and the soul of the wounded cries for help; yet God pays no attention to their prayer.









arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 是是誰~* 的頭像
    是是誰~*

    是是誰 D+ 看世界~*

    是是誰~* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()