
Jesus Calling November 27:
當你因著我的祝福而在你的生命裡獻上感恩時,奇妙的事情就發生了。
As you thank Me for blessings in your life, a marvelous thing happens.
Let thankfulness rule in your heart.
As you thank Me for blessings in your life, a marvelous thing happens.
It is as if scales fall off your eyes, enabling you to see more and more of My glorious riches.
With your eyes thus opened, you can help yourself to whatever you need from My treasure house.
Each time you receive one of My golden gifts, let your thankfulness sing out praises to My Name.
"Hallelujahs" are the language of heaven, and they can become the language of your heart.
A life of praise and thankfulness becomes a life filled with miracles.
Instead of trying to be in control, you focus on Me and what I am doing.
This is the power of praise: centering your entire being in Me.
This is how I created you to live, for I made you in My own image.
Enjoy abundant life by overflowing with praise and thankfulness.
讓感恩的法則存在你的心裡。
當你因著我的祝福而在你的生命裡獻上感恩時,奇妙的事情就發生了。
這就如同鱗片從你的眼睛脫落,使你可以看見我更多的豐盛榮耀。
當你的眼睛因此而打開時,你可以幫助你自己從我的寶庫中得著你所需要的。
每一次當你收到我的金色禮物時,讓你的感恩成為讚美我名的詩歌。
“哈利路亞”是天上的語言,並且可以成為從你心發出的語言。
發自生命的讚美與感恩將使生命充滿了奇蹟。
請專注於我和我的作為,而不是試圖去控制。
這是讚美的大能:因著我而圍繞著你的全人。
這是我之所以創造你的生活的原因,要讓你在我自己的形像裡。
以讚美和感恩來享受豐盛的生活。
又要叫基督的平安在你們心裡作主;你們也為此蒙召,歸為一體;且要存感謝的心。(Colossians 3:15)
And let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in the one body. And be thankful. (Colossians 3:15)
掃羅的眼睛上,好像有鱗立刻掉下來,他就能看見。於是起來受了洗;(使徒行傳 9:18)
And immediately something like scales fell from his eyes and he regained his sight. Then he rose and was baptized, (Acts 9:18)
又說:哈利路亞!燒淫婦的煙往上冒,直到永永遠遠。那二十四位長老與四活物就俯伏敬拜坐寶座的 神,說:阿們!哈利路亞!有聲音從寶座出來說: 神的眾僕人哪,凡敬畏他的,無論大小,都要讚美我們的 神!我聽見好像群眾的聲音,眾水的聲音,大雷的聲音,說:哈利路亞!因為主─我們的 神、全能者作王了。 (啟示錄 19:3-6)
Once more they cried, "Hallelujah! The smoke from her goes up for ever and ever." And the twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshiped God who is seated on the throne, saying, "Amen. Hallelujah!" And from the throne came a voice crying, "Praise our God, all you his servants, you who fear him, small and great." Then I heard what seemed to be the voice of a great multitude, like the sound of many waters and like the sound of mighty thunderpeals, crying, "Hallelujah! For the Lord our God the Almighty reigns. (Revelation 19:3-6)
當稱謝進入他的門;當讚美進入他的院。當感謝他,稱頌他的名!(詩篇 100:4)
Enter his gates with thanksgiving, and his courts with praise! Give thanks to him, bless his name! (Psalm 100:4)