close
Jesus Calling November 16:
你若想起了我應許要指引你的提醒。你便可以放輕鬆。
You recall My promise to guide you with My counsel, and you begin to relax.
As you look at the day before you, you see a twisted, complicated path, with branches going off in all directions.
You wonder how you can possibly find you way through that maze.
Then you remember the One who is with you always, holding you by your right hand.
You recall My promise to guide you with My counsel, and you begin to relax.
As you look again at the path ahead, you notice that a peaceful fog has settled over it, obscuring your view.
You can see only a few steps in front of you, so you turn your attention more fully to Me and begin to enjoy My Presence.
The fog is a protection for you, calling you back into the present moment.
Although I inhabit all of space and time, you can communicate with Me only here and now.
Someday the fog will no longer be necessary, for you will have learned to keep your focus on Me and on the path just ahead of you.
當你回顧昨天,你會看見一條扭曲又複雜的道路,並且分叉通往各個方向。
你會想要知道你如何能夠發現通過這個迷宮的方法。
然後你還記得是誰與你同行並且高舉你的右手支持你嗎?
此時你若想起了我的忠告,我應許要指引你。你便可以放輕鬆。
當你再次凝視前面的道路,你會注意到寧靜的迷霧正籠罩著它,擋住了你的視線。
你只能看見在你前方的幾步之遙。所以請更專注地把你的注意力轉向我的裡面。
這迷霧是為了要保護你,叫你回到此時此刻。
雖然我存在於所有的時間與空間裡面,但是你只有在現在和這裡可以與我對話。
有一天這迷霧將不再是必要的,因為你將學會集中注意力在我身上並且在你前頭的道路上。
然而,我常與你同在;你攙著我的右手。你要以你的訓言引導我,以後必接我到榮耀裡。(詩篇 73:23-24)
Nevertheless I am continually with thee; thou dost hold my right hand. Thou dost guide me with thy counsel, and afterward thou wilt receive me to glory. (Psalm 73:23-24)
我們如今彷彿對著鏡子觀看,模糊不清(原文是如同猜謎),到那時就要面對面了。我如今所知道的有限,到那時就全知道,如同主知道我一樣。(哥林多前書 13:12)
For now we see in a mirror dimly, but then face to face. Now I know in part; then I shall understand fully, even as I have been fully understood. (1 Corinthians 13:12)
全站熱搜
留言列表